17 de septiembre de 2012

Entre Wallace Stevens y Eugenio Montale (II): un poema de Eugenio Montale


Y este extraordinario poema de Montale:

"Sestear pálido y absorto
junto a la ardiente tapia de un huerto.
Escuchar entre endrinos y zarzas
chasquidos de mirlos, rumores de ofidio.

En las grietas del suelo o la algarroba
acechar las hileras de rojas hormigas
que se entrecruzan o quiebran
en la cima de minúsculas gavillas.

Observar entre las frondas del lejano
palpitar de briznas marinas
mientras se elevan trémulos chasquidos
de cigarras desde pelados picos.

Y caminando entre el sol que deslumbra
sentir con triste maravilla
que la vida toda y su fatiga está
en este recorrer un muro
coronado por pinchos filosos de botella"

(Traducción de Carlo Frabetti).

No hubo espacio para otros poetas: todo lo absorbieron Stevens y Montale.

Justo es.